🔍
Search:
PASSER AUX EXTRÊMES
🌟
PASSER AUX EXT…
@ Name [🌏langue française]
-
☆☆☆
Verbe
-
1
물 등의 액체가 낮은 곳으로 움직이거나 어떠한 장소를 통과하여 지나가다.
1
COULER, RUISSELER, FLUER:
(Liquide comme de l'eau, etc.) S'écouler vers le bas ou traverser un endroit.
-
2
시간이나 세월이 지나다.
2
PASSER, S'ÉCOULER, COULER, FILER:
(Temps) S'écouler.
-
3
공중이나 물 위에 떠서 미끄러지듯이 움직이다.
3
(Quelque chose) Flotter dans l'air ou dans l’eau et bouger comme si cela glissait.
-
4
선이나 관을 따라 가스나 전기 등이 지나가다.
4
COULER:
(Gaz, électricité, etc.) Passer en traversant un fil ou un tube.
-
5
피, 땀, 눈물 등이 몸 밖으로 나와 떨어지다.
5
RUISSELER, COULER, PERLER:
(Sang, sueur, larme, etc.) Sortir du corps et tomber.
-
6
가루나 작은 알갱이가 작은 구멍을 통해 밖으로 새어 빠지거나 떨어지다.
6
PASSER À TRAVERS:
(Poudre ou petit grain) Sortir d'un endroit ou tomber en s’écoulant vers l'extérieur à travers un petit trou.
-
7
빛, 소리, 향기 등이 부드럽게 퍼지다.
7
RETENTIR, PÉNÉTRER DANS, RETENTIR, SE PROPAGER:
(Lumière, son, parfum, etc.) Se répandre doucement.
-
8
어떠한 기운이나 상태 등이 겉으로 드러나다.
8
(Certain signe, certain état, etc.) Se révéler à l'extérieur.
-
9
어떠한 분위기나 생각 등이 어떠한 방향으로 계속되다.
9
RÉGNER:
(Certaine ambiance, certaine pensée, etc.) Persister dans un certain sens.
-
10
윤기나 광택 등이 번지르르하게 나다.
10
BRILLER:
(Éclat, lustre, etc.) Être brillant.
-
11
사람이나 사물의 태도가 어떠한 경향을 띠거나 어떠한 한 방향으로 치우쳐 나가다.
11
PASSER, PASSER AUX EXTRÊMES:
(Attitude d'une personne ou aspect d'un objet) Avoir une tendance ou aller dans un certain sens.